rulururu

post Dividing Responsibilities / Vastuut jakoon

March 16th, 2009

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 5:28 pm

Since the beginning of 2009, Sirkku has taken full responsibility over the Pre-school Support Programme. Her responsibilities include budgeting, planning, monitoring of the implementation and reporting the the programme activities. In addition to this, she will try to attend the field trips and developed the quality of the programme activities and preschool teaching. Below, Sirkku is holding a meeting together with her management team, from left to right: Ibrahim Majata (Local Coordinator), Ellam Meshack (Logistics Officer) and Elizabeth Nkanda (Accountant).

img_5713.JPG

Sirkku on ottanut täyden vastuun esikoulutyön tukiohjelmasta tämän vuoden alusta lähtien. Työhön liittyy toiminnan budjetointi, suunnittelu, toteutuksen seuranta ja raportointi. Lisäksi, hän pyrkii osallistumaan kenttämatkoilla ja kehittämään ohjelman ja esikouluopetuksen laadullista sisältöä. Yllä, Sirkku pitää palaveria yhdessä hänen hallintotiiminsä kanssa, vasemmalta oikealle: Ibrahim Majata (paikallinen koordinaattori), Ellam Meshack (logistiikkavastaava) ja Elizabeth Nkanda (kirjanpitäjä).

Below, Daniel is going through the revised budget of the programme together with Elizabeth and Ibrahim.

img_5716.JPG

Yllä, Daniel käy läpi muokattua ohjelmabudjettia yhdessä Elizabethin ja Ibrahimin kanssa.

post Bits and Pieces From the Field-trip / Paloja kenttämatkan varrelta

March 6th, 2009

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 11:31 am

We have arrived safely to Dar from our 8-day field-trip around Tanzania and Kenya. On our way back from Nairobi we stopped in Moshi for the night. The view from our motel was spectacular the following morning. Kilimanjaro and not a cloub in sight. We tried to get a nice photo of Kili and the kids. Benjamin did a good job of posing for daddy while Daniella was more interested in figuring our what last nights dreams were all about.

img_6055.JPG

Palasimme turvallisesti kotiin 8 päivän kenttämatkaltamme ympäri Tansaniaa ja Keniaa. Matkallamme takaisin Nairobista pysähdyimme Moshiin motelliin yöksi. Aamuinen näky oli mahtava. Kilimanjaro eikö pilviä missään. Yritimme ottaa kivaa kuvaa Kilistä ja lapsista. Benjamin tajusi aikeen ja osasin hienosta poseerata iskälle, mutta Daniella oli enemmän kiinnostunut eilisten uninen ja niiden merkityksen pohtimisesta.

Tangawizi is a brand of handbags prepared by disabled women. It is a self-financing part of the Fida project in Tanga which is trying to empower disabled youth, children and their families. We love the bags. We bought plenty for ourselves and try our best to introduce others to them as well.

img_5807.JPG

Tangawizi on erään käsilaukun merkki, joka on vammaisten naisten käsityötä. Se on osa Fidan Tangassa sijaitsevan projektin varainhankintaa. Projekti pyrkii voimauttamaan vammaisia lapsi, nuoria ja heidän perheitään. Me rakastamme näitä laukkuja. Olemme ostaneet monta itsellemme ja parhaamme mukaan esittelemme sitä muillekin.

While in Tanga, we we able to join families Järvinen and Murtonen in Kari Järvinen’s 50-year birthday party. Funny enough, most of the photos taken during the party didn’t turn out well so the choice for the photo of the night is one of the menu, pizzas. A new pizzeria has opened in Tanga and now everyone is eating pizzas.

img_5835.JPG

Tangassa ollessamme saimme yhdessä Järvisten ja Murtosten kanssa olla juhlimassa Kari Järvisen 50-vuotissynttäreitä. Valitattavasti suurin osa illan aikana otetuista kuvista oli sen verran huonolaatuisia, että illan kuvaksi olemme valinneet kuvan illan menuusta, pitsoista. Tangaan on avattu uusi pizzeria ja nyt kaikki syövät siellä pitsaa.

The trip wasn’t all smooth. A bit after driving past Arusha, we blew a tire. Instead of the usual 15-minute tire change, it took us almost two hours. We had new wheels for our car, and together with the wheels, new special bolts that require a key to open them. This we knew, but not that we needed a key to unlock the spare tire as well. Well, after a few phone calls and a whole lot of pondering, we got the job done. There were a dozen local fellows around to help us out, so while Daniel was busy figuring things out with them Jason sat back and watch over the whole operation. Two hours in the sunny left its mark on him.

img_5989.JPG

Koko matka ei sujunut ihan ongelmitta. Vähän Arushan jälkeen meillä posahti yksi rengas. Tavallisen 15 minuutin renkaanvaihdon sijasta meillä meni pari tuntia operaatioon. Autossamme on uudet vanteen ja niiden myötä uudet erikoispultit, jotka vaativat avaamiseen erikoisavaimen. Tämän me tiesimmekin, mutta emme sitä, että vararenkaan irroittamiseenkin tarvittiin erillinen avain. Muutaman pitkän puhelun ja pitkien pohtimisen jälkeen saimme homman tehtyä. Mukana hääräämässä oli myös tusinan verran paikallisia poikia, jotka halusivat kovasti auttaa, joten sillä välin Daniel hääräsi poikien kanssa Jason seisoi taaempana ja seurasi menoa sivusta. Pari tuntia auringossa jättikin häneen sitten jälkensä.

This was new to us. If you want to transport a small plane from place A to place B via roads, you can always take it apart, pack it onto a trailer and drive it there. I feel sorry for be the pilot whos responsibility it is to test the plane out after the transportation and re-construction.

img_6052.JPG

Tämä oli meille uutta. Jos haluat kuljettaa pienlentokoneen paikasta A paikkaan B autoteitä pitkin, koneen voi aina ottaa palasiksi, pakata peräkärrylle ja kuskata autolla. Käy vain sääliksi sitä pilottia kenen vastuulla on koneen testaaminen koneen jälleenkokoamisen jälkeen.

Overall, the trip went well, but was also somewhat tiring. That is why it is good to learn how to take it easy and relax when opportunity for the arrives. Here Benjamin is taking a little nap while waiting for his lunch to be prepared in a small restaurant on the coast of Tanga. The weather was hot and moist, but with a little shade and nice place to lay down, hakuna matata.

img_5788.JPG

Kaiken kaikkiaan reissu meni hyvin, mutta oli se aika-ajoin myös vähän raskaskin. Tämän vuoksi on hyvä oppia ottamaan rennosti ja lepäämään silloin kun tilanteet antavat myötä. Tässä Benjamin pienillä päivätorkuilla Tangassa, pienen merenrantaravintolan pihalla. Hellettä ja kosteutta piisasi, mutta kun löytyi vähän varjoa ja hyvä paikka levyttää, hakuna matata.

post Kilimanjaro / half marathon - puolimaratoni

March 3rd, 2009

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 6:44 pm

While driving up to Nairobi we always pass Mount Kilimanjaro. It is the highest ’sole standing’ mountain in the world at 5895 metres (approximately?). Most of the time the mountain is covered by clouds, but on a lucky day you might get a glimpse of the Giant.

img_5876.JPG

Ajaessamme ylös Nairobiin ohitamme Kilimanjaron vuoren. Kili on maailman korkein yksin seisova vuori, muistaakseni 5895 metriä korkea. Yleensä vuori on pilvien peitossa, mutta hyvänä päivänä jättiläinen näyttäytyy yleisölleen.

Last week we stopped for the night in Moshi while driving from Tanga to Nairobi. The following morning Sirkku decided to go for a slightly longer morning jog. She attended the annual Kilimanjaro half marathon, 10 kilometers and something up the mountain and then the same distance downhill. Her time was a very respectable 2 hours and 15 minutes.

img_5922.JPG

img_5954.JPG

Viime viikolla pysähdyimme Moshiin yöksi ajaessamme Tangasta Nairobiin. Pysähdyksen yhteydessä Sirkku päätti aamureippailukseen osallistua vuosittain järjestettävälle Kilimanjaron puolimaratonille, 10 kilometria ja risat vuoren rinnettä ylöspäin ja sitten sama mokoma alamäkeä. Aikaksi tuli kunnioitettavat 2 tuntia ja 15 minuuttia.

ruldrurd