rulururu

post Girls out and about / Tytöt menossa

September 28th, 2008

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 10:50 am

Sirkku’s good friend, Noora, has been visiting us for the last 10-or-so days and just left back to Finland last Friday. Especially since Daniel has been away on travels quite a lot, it’s been great fun for Sirkku and the children to have exciting company and a good playmate around the house. Here are some photos of the girls. Unfortunately, all the photos are from Noora’s camera, and most of then taken by Noora, so we don’t have many pictures of her. (No worries, pictures of Benjy while be posted later)

img-132-small.jpg

Sirkun hyvä ystävä Noora on ollut vieraanamme viimeiset kymmenisen päivää. Hän palasi takaisin Suomeen viime perjantaina. Etenkin kun Daniel on ollut aika paljon reissussa nyt, on Sirkulla ja lapsilla ollut hauskaa, kun on ollut mukavaa seuraa ja hyvä leikkikaveri kylässä. Tässä muutamia kuvia tytöistä. Valitettavasti kaikki kuvat on otettu Nooran kameralla ja suurin osa kuvista Nooran ottamia, joten hänestä meille ei ole montaa kuvaa näyttää. (Ei hätää, kyllä Benjystäkin laitetaan pian kuvia tulemaan)

Daniella is raiding Benjy’s toy box.

img-043-small.jpg

Daniella ryöstöretkellä Benjyn lelulaatikolla.

Daniella giving her good friend, Noela, a push.

img-121-medium.jpg

Daniella antaa hyvälle ystävällee Noelalle vähän vauhtia.

A girly thing.

img-130-small.jpg

Tyttöjen juttuja.

The girls are back in town.

img-120-small.jpg

Tytöt radalla.

post Mtwara Youth Centre Construction Site / Mtwaran nuorisokeskuksen rakennustyömaa

September 20th, 2008

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 9:34 pm

This year we have started the construction of the tenth youth centre in Tanzania. This youth centre is being built into the coastal city of Mtwara. It will consist of about 5 class rooms, a few offices and large main hall for displays, gatherings and free-time activitivies. Also, since the start of the constructions, the city as been impressed with the local churches efforts to assist the community through social youth ministry and have offered a plot of eight acres next to the construction site to be used for youth activities. We are looking into the possibility building a football pitch (Americans read soccer field) and a recreational park onto the plot.

tanzania-map.jpg

pict0032-small.JPG

Tänä vuonna olemme aloittaneet ja Tansanian kymmenennen nuorisokeskuksen rakentamisen Mtwaran rannikkokaupunkiin. Keskus tulee koostumaan noin viidestä luokkahuoneesta, parista toimistosta ja isosta pääsalista, jossa voidaan pitää suurempia kokoontumisia, konsertteja ja muuta vapaa-ajan toimintaa. Kaupungin viranomaiset ovat olleen otettuja paikallisen kirkon tempauksesta kehittää yhteisö sosiaalisen nuorisotyön kautta, että ovat tarjonneet kahdeksan eekkerin tonttia keskuksen vierestä nuorisotoimintoja varten. Suunnitteilla on jalkapallokentän ja vapaa-ajan vietto puiston rakentaminen tontille.

This week, Daniel went down to Mtwara to check on the constructions activities. The local church also held a ceremony of “laying the foundation stone” in which Daniel got to play the part of “Guest of Honour”. Ceremonies and protocols are quite important in the Tanzanian culture. Part of the ceremony was the revealing a marbel plaque that reads: “This foundation stone of the Mtwara Youth Centre was laid by comrade Daniel Lepojärvi of Fida International today on 18th of September, 2008.” Now Daniel has left his mark on Africa. ;-)

pict0021-small.JPG

pict0033-small.JPG

Tällä viikolla Daniel matkusti Mtwaraan katsastamaan keskuksen rakennustyömaata. Paikan päällä paikallinen seurakunta järjesti “peruskiven valamis” -seremonian, jossa “kunniavieraan” roolia sai esittää Daniel. Seremoniat ja protokollat ovat tärkeitä tansanialaisessa kulttuurissa. Osa seremoniaa oli marmoristen taulun julkaiseminen, jossa luki: “Tämän Mtwaran nuorisokeskuksen peruskiven on valanut toveri Daniel Lepojärvi Fida Internationalista tänään 18. syyskuuta, 2008.” Nyt Daniel on jättänyt jälkensä Afrikkaan. ;-)

When assisting with launching new youth centres, the programme expects a high degree of commitment from the local churches. Though the local churches may not have all the resources available needed for building and starting up the centres, their resources are many. A core part of the programme is to empower the local churches to realise their resources and to make sure they are used in all phases of the launch of the centres. For example in Mtwara, though the region is very poor and the church very small, they were able to collect all the sand and provide all the man power required for making the bricks. In return, the programme supplied them with the required amount cement.

pict0035-small.JPG

Kun avustamme uusien nuorisokeskusten avaamisessa, ohjelmamme odottaa paikallisilta seurakunnilta merkittää panosta ja sitoutumista. Vaikka seurakunnilla ei pakosti ole saatavilla kaikkia tarvittavia resursseja uuden keskuksen rakentamiseen ja avaamiseen, heillä on useita. Tärkeä osa ohjelmaa on voimaannuttaa paikalliset seurakunnat näkemään heidän resurssinsa ja myös käyttämään niitä kaikissa uuden nuorisokeskuksen avaamisen vaiheissa. Esimerkikkinä Mtwara. Vaikka kyseessä on erittäin köyhä lääni ja hyvin pieni seurakunta, he pystyivät keräämään kaiken tiilien valmistukseen tarvittavan hiekan ja työvoiman. Vastineeksi ohjelma osti heille tarvittavan määrän sementtiä.

The church in Mtwara also runs a pre-school on its compound. Though the pre-school was not the target of this trip, the other programme we work with is one that assists the local churches in establishing new pre-schools and training pre-schools teachers all across the country. At the moment, the partner church is running almost 300 pre-schools in Tanzania. All of them are being run by local churches and according to the government curriculum.

pict0029-small.JPG

Mtwaran seurakunta pyörittää myös esikoulua kirkkonsa vieressä. Vaikka tämän matkan tarkoitus ei ollut vierailla esikoulussa, toisen ohjelmamme tarkoitus on tukea paikallisia seurakuntia uusien esikoulujen rakentamisessa ja esikouluopettajien kouluttautumisessa. Tällä hetkellä kumppanikirkollamme on vajaa 300 esikoulua ympäri Tansaniaa. Kaikki esikoulut pyörivät jonkun paikallisseurakunnan alaisuudessa ja noutattavat valtion opetussuunnitelmaa.

Though our children always begin their nights sleeping in their own beds, sights like this are not very uncommon in the mornings. Crawling out of a bed like this, leaving the family behind and taking off for a few-day field trip isn’t one of Daniel’s favorite tasks.

img_4742.JPG

Vaikka lapsemme aloittavat aina yönsä nukkuessa omissa sängyissään, tämän kaltaiset tilanteet eivät ole kovin harvinaisia aamuisin. Tällaisesta aamusta ylös nouseminen, perheen jättäminen ja muutaman päivän työmatkalle lähteminen ei ole Danielin lempipuuhia.

post Missionary Retreat / Lähettipäivät - Tazengwa

September 20th, 2008

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 8:27 pm

Last week, we drove 950 km to Tazengwa, a small village in the bush lands of Tanzania. Our partner church runs a bible school in the village. There, we met with a few dozen other missionaries for a five-day retreat/seminar/holiday. Overall, the trip went well. Uther then for one smashed Land Cruiser, one exploded tyre and one speeding ticket, the trips back and forth to Tazengwa went well for all missionaries. Luckily, we (read Daniel)  were only responsible for the last event on the list.

img_4767.JPG

img_4760.JPG

Viime viikolla ajoimme 950 kilometriä Tazengwaan, pieneen kylään Tansanian puskassa. Kylässä sijaitsee kumppanikirkkomme raamattukoulu. Siellä tapasimme paria tusinaa muita lähettejä loman, virkistymisen, palavereiden, yms. parissa. Kaiken kaikkiaan matkat menivät hyvin. Kokonaissaldoksi jäi yksi romutettu Land Cruiser -maastoauto, yksi räjähtänyt rengas, ja yhdet ylinopeussakot. Me (lue Daniel) olimme onneksi mukana vain viimeisessä tapauksessa.

It was good to spend time with fellow missionaries and fellow Finns. Though we took quite a beating against the local bible school volleyball team we kept our flags and heads high.

tasengwadsc_4953-01.jpg

img_9585.JPG

Oli mukava viettää aikaa kanssa lähettien ja kanssa suomalaisten kanssa. Vaikka otimmekin turpaan lentopallo-ottelussa paikallisen raamattukoulun joukkuetta vastaan, pidimme päämme ja lippumme korkealla.

If I remember correctly, we were 33 people in total (including children). Most of the participant came from Tanzania, but we had representation from Rwanda and Kenya as well.

11.jpg

lahettikuva-2008.jpg

Jos muistan oikein meitä oli kaiken kaikkiaan 33 osallistujaa (lasten mukaanlaskettuna). Suurin osa läheteistä tuli Tansaniasta, mutta saimme myös edustusta Ruandasta ja Keniasta.

post Back to Dar / Takaisin Darissa

September 4th, 2008

Filed under: Photos, In English, Suomeksi — danny @ 8:24 pm

On our way back for to Dar, we stopped in Zurich for a 24 hour lay-over. This gave us an opportunity to do some sight seeing in town.

img_4712.JPG

img_4723-medium.JPG

Matkallamme takaisin kotiin Dariin teimme pysähdyksen Zurichissä, kun odotimme siellä vuorokauden jatkolentoa. Se antoi meille hyvän mahdollisuuden tehä vähän kaupunkikierrosta.

Even though we ended up walking numerous kilometers, Benjamin had fun. Toy cars, banana splits and the fact the mommy or daddy carried him for most of the way all played a big part in making it enjoyable.
img_4726.JPG

img_4735.JPG

Vaikka kävelyä tulikin useampi kilometri, niin Benjyllä oli hauskaa. Pikkuautot, megajäätelöt ja fakta, että äiti ja isi kantoivat suurimman osan ajasta, auttoivat mukavasti.

Daniella was all smiles, like always. ;)

img_4728.JPG

img_4732.JPG

Daniella oli vain yhtä hymyä, niin kuin aina on. ;)

ruldrurd